【フランス語】Japacityテーマソング♪

YUKIさんが作詞してくれたJapacityのテーマソング。

Japacityの参加者が世界各国の言葉に次々に訳してくれいます。

早速、フランス在住のTakeshiさんがフランス語バージョンを考えてくれました。

Japacityフランス語バージョン

ゆりまる
Takeshiさん、Japacityテーマソングのフランス語バージョンを披露してもらってもよいですか?
Takeshiさん、たけしさん
Takeshi
もちろんです!

A tout moment, Partout. Bonjour à tout le monde avec un sourire
Les bons points du monde, au Japon. C’est Japacity
Le bonheur et la chance sont toujours entre vous et moi.
Les bons points du Japon, jusqu’au monde. C’est Japacity

Des amis se répandent dans partout le monde
24 heures sur 24, vous êtes bienvenus.
Il y a des informations en direct du monde
Acceptez le pois vert. D’accord !

A tout moment, Partout. High five à tout le monde avec un sourire
Les bons points du monde, au Japon. C’est Japacity
L’amour, la paix, et la gentillesse sont toujours entre vous et moi.
Les bons points du Japon, jusqu’au monde. C’est Japacity
Japacity
Clubhouse
Clubhouse

ゆりまる
トレビア~ン、ありがトウモロコシ~です
Takeshiさん、たけしさん
Takeshi
実は動画もあります
ゆりまる
うわ~、Takeshiさん、最高です!もう一度ありがトウモロコシ!

Japacityではまだまだ各国の言葉でのテーマソングを募集しています。翻訳してくれる方はゆりまるまで連絡ください~。

オリジナルソングは下の関連リンクからアクセスできます。

関連記事

「日本のよきを世界へ、世界のよきを日本へ」というスローガンのもとクラブハウスで立ち上がったJapacity。 世界中から様々な人が参加してくれています。 メンバーの中の一人であるYUKIさんが、Japacityのためのテーマソン[…]

最新情報をチェックしよう!